中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
青門歌送東臺張判官全文
生成鋼筆字帖

青門歌送東臺張判官

qīngménjīnsuǒpíngdànkāi,
chéngtóuchūshǐ使chēhuí。
qīngménliǔzhīzhèngkānzhé,
bàngrénbié。。
dōngchūqīngménqióng,,
lóuguānshùlíngdōng。。
huāzhēngkànxiù,
yúnsuícōng。
jiǔwèi,
shénggāngjiǔ。。
tóuluòhuā,
zuówēihuāchéng。
huángchìshīfēizhuǎn轉(zhuǎn),,
guān關(guān)dōngchǐshūzuìlǎn。
wàngjūnjiàn,
yángbiānfēikòngjiàn。。
jièwènshǐ使shílái,
zuòdōngfēiláo西fēiyàn。
青門歌送東臺張判官譯文

青門金鎖平旦開,城頭日出使車回。天色已明城門已經(jīng)開啟,日出城頭友人就要離去。

青門柳枝正堪出,路傍一日幾人別。柳枝青青人們正可攀出,一日之間路旁幾人別離。

東出青門路不窮,驛樓官樹灞陵東。道路遙遙東望沒有盡頭,灞陵東去連著大樹驛樓;

花撲征衣看似繡,云隨去馬色疑驄。云影照著坐騎色如驄馬,落花撲向衣服好似花繡。

胡姬酒壚日未午,絲繩玉缸酒如乳。路旁胡姬酒家遙遙在望,酒店宴送友人天色未晌。條條絲繩拴著只只酒壇,好酒裝滿玉缸色如乳漿。

灞頭落花沒馬蹄,昨夜微雨花成泥。灞陵道上落花淹沒馬路,和著夜來微雨踏成香泥。

黃鸝翅濕飛轉(zhuǎn)低,關(guān)東尺書醉懶題。黃鸝翅兒潮濕低低飛過,關(guān)東故友書信醉后懶題。

須臾望君不可見,揚鞭飛鞚疾如箭。友人登程東去已望不見,揚鞭策馬飛馳快似利箭;

借問使乎何時來,莫作東飛伯勞西飛燕。借問為友此去何時再來,莫作東飛伯勞西飛之燕!

天色已明城門已經(jīng)開啟,日出城頭友人就要離去。 柳枝青青人們正可攀出,一日之間路旁幾人別離。 道路遙遙東望沒有盡頭,灞陵東去連著大樹驛樓; 云影照著坐騎色如驄馬,落花撲向衣服好似花繡。 路旁胡姬酒家遙遙在望,酒店宴送友人天色未晌。條條絲繩拴著只只酒壇,好酒裝滿玉缸色如乳漿。 灞陵道上落花淹沒馬路,和著夜來微雨踏成香泥。 黃鸝翅兒潮濕低低飛過,關(guān)東故友書信醉后懶題。 友人登程東去已望不見,揚鞭策馬飛馳快似利箭; 借問為友此去何時再來,莫作東飛伯勞西飛之燕!

青門歌送東臺張判官注解
1
青門:即青綺門,漢長安東面三門之一。即東都留臺。唐時除在京都長安設(shè)御史臺外,于洛陽又有東都留臺。生平未詳。判官,節(jié)度、觀察和防御等使的僚屬。指城門上的銅鎖。平旦,天亮。
2
使車回:來京出使的車要回還。使車,出使人乘的車。
3
驛樓:指驛站。
4
官樹:古時驛道為官府所建,稱官道,兩旁的樹稱官樹。
5
灞陵:長安東有灞橋,附近有漢文帝劉恒的陵墓,稱灞陵,古人常在這里出柳送別。
6
征衣:遠行人所穿的衣服。
7
繡:一語雙關(guān),暗指張判官在御史臺供職。
8
驄:淡青色馬。此處隱指“驄馬御史”。
9
胡姬:胡人婦女。姬,古時對婦女的美稱,也用為美女之稱。
10
壚:舊時酒店里安放酒甕的土臺子,亦指酒店。
11
絲繩:指提酒壇的絲繩。
12
玉缸:指酒缸。
13
酒如乳:說酒色純,味香,即好酒。
14
灞頭:即灞陵。
15
花成泥:花落地上,被踏成泥土。
16
關(guān)東:潼關(guān)以東,指洛陽一帶。
17
尺書:指書信。
18
須臾:一會兒。
19
飛鞚:指飛馬。鞚,有嚼口的馬籠頭,指馬。
20
伯勞:鳴禽。
青門歌送東臺張判官賞析

這是一首歌行體的送別詩,描寫的是日常生活中友人之間送別的一個場面,在一個優(yōu)美的春日的早晨,詩人送友人到城門之外,在酒店餞別,依依不合送友人離去。詩的一開頭就點明即將分別和送別的時間,從“青門”寫起以照應(yīng)題目?!俺穷^日出”,看得出天氣的晴朗,從中可以感覺到詩人心情的開朗,從而提示了全詩的基調(diào)。然而既為離別。就不免有留戀之情,這一點在詩的三、四兩句所勾劃的景物中含蓄地透露出來。“青門柳枝”“幾人別”對詩人送別起了很好的陪襯作用。詩的次四句先寫步出青門后所見,瞻望前路,遙遙無盡,“路”是景物的中心,與“官樹”、“驛樓”一路烘托旅途氣氛,隱隱流露出惆悵不舍。然后設(shè)想友人登程后情景:“花撲征衣看似繡,云隨去馬色疑驄”,這兩句既以自然美景與遠行之人相聯(lián)系,勾劃出一幅十分優(yōu)美的春日行旅圖,而又暗示張判官供職御史臺的身份,是一種巧妙的雙關(guān)筆法。而“花撲”、“云隨”又都以物的有倩,襯托了人的不舍。詩的又四句寫酒店餞別。“日未午”與上文“城頭日出”聯(lián)系,看出時間的推移,也從中反映出詩人的挽留。對酒店宴飲場面并未正面細致描寫,只用“絲繩”、“玉缸”和“如乳”的美酒來側(cè)寫,后文用一“醉”字加以呼應(yīng),可見此次宴別賓主都很盡興。緊接著四句仍以酒店為基點落筆,寫飲酒時所見:賓主在酒家暢飲,窗外落花滿地,和春夜來微雨被踏成花泥,黃鸝在翩翩低飛,春日美景,烘托著人們的興致。一個“醉”字,而且醉到書信懶題的程度,可見雖為惜別,而賓主豪興不減。這一節(jié)宴別場面僅用景物來側(cè)寫,用筆極含蓄而意境極優(yōu)美。詩的最后四句寫醉后送友登程。“望君不可見”而用“須臾”,故友離去而用“疾如箭”,在詩人感覺中,友人走得太快了,透露出不忍便別;而酒后便揚鞭飛馬離去,也可看到友人奔波國事的豪邁姿態(tài)。結(jié)尾用古樂府歇辭“東飛伯勞西飛燕”的成句,貼切地表現(xiàn)出故人深情。這首詩寫送別,著重寫送別的環(huán)境,意境十分優(yōu)美,詩人的心情與詩中的環(huán)境一樣是開朗而明快的。全詩共十八句,六次換韻,又間用偶句,顯得流暢而婉轉(zhuǎn)。

青門歌送東臺張判官的介紹