中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
易陽早發(fā)全文
生成鋼筆字帖

易陽早發(fā)

chìzhuāngqīnxiǎoyuè,
bēnhòucánxīng。
wēixúndānzhàng,,
huíliángzhǔcuìpíng。
yúnjiānshùyǐng,,
shīfēngxíng。。
liángbiāozhì,,
kōngshānfēiyíng。。
易陽早發(fā)譯文
易陽早發(fā)注解
易陽早發(fā)賞析
易陽早發(fā)的介紹

易陽早發(fā)翻譯

注釋

易陽:今河北永年縣西。

飭(chì):整頓,整理行裝。侵曉月:即拂曉。與下句的“候殘星”相對,二句猶言披星戴月。

奔策:策馬疾行。候:迎候。

危閣:高閣。指閣道。尋:依附。丹障:如朱色屏障的山嶺。

回梁:曲折的橋粱。屬:依托。翠屏:形容峰巒排列的綠色山巖。

涼飆(biāo):一作“商風”,即秋風。

白話譯文

清晨,月亮還沒有落下,(我)就整理行裝準備出發(fā);天上殘星點點,(我)已經(jīng)揚鞭而行。

道路兩旁山峰聳立,層巒疊嶂時時映入眼簾,紅色綠色的屏風形的山峰上偶爾有一座樓閣,有一間房屋。

突然之間,看不清對面的樹形,原來是山中云霧繚繞,阻擋了視線。再放眼望去,遠處的山峰也失去它原來的挺拔之姿,迷迷蒙蒙一片。

涼風又一次吹到臉上,這時才感覺到夜色已悄然而至,只見空山之中,螢火蟲飛來飛去。