中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
子產(chǎn)壞晉館垣全文
生成鋼筆字帖

子產(chǎn)壞晉館垣

gōnghōngzhīyuè,
chǎn產(chǎn)xiāngzhèngxiāng,
xiānghóusāng,,
wèizhījiàn。。
chǎn產(chǎn)shǐ使jìnhuàiguǎnzhīyuán,,
érchēyān。
shìwénràngzhī,
yuē
zhèngxíngzhīxiū,
kòudàochōngchì,,
ruòzhūhóuzhīshǔzàiguǎjūnzhě,,
shìlíngrénwánsuǒguǎn,
gāohànhóng,
hòuqiángyuán,
yōushǐ使。
jīnhuàizhī,
suīcóngzhěnéngjiè,
ruò
zhīwéiméngzhǔ,
shànwánqiáng,,
dàibīn。
ruòjiēhuǐzhī,
gòngmìng??
guǎjūnshǐ使gàiqǐngmìng。。
duìyuē
biǎnxiǎo,,
jièguó,
zhūqiúshí時(shí)
shìgǎnníng
suǒ,,
láihuìshí時(shí)shì。
féngzhí執(zhí)shìzhīxián,
érwèijiàn;
yòuhuòwénmìng,
wèizhījiànshí時(shí)。
gǎnshū,
gǎnbàolòu
shūzhī,,
jūnzhīshí實(shí),,
fēijiànchénzhī,
gǎnshū。
bàolòuzhī,
kǒngzàoshīzhīshí時(shí)érxiǔ,,
zhòngzhīzuì。
qiáowénwéngōngzhīwéiméngzhǔ,,
gōngshìbēibēi,
guāntáixiè,,
chóngzhūhóuzhīguǎn,
guǎngōngqǐn;
jiùshànxiū,
kōngshí時(shí)píngdào,,
rénshí時(shí)guǎngōngshì;;
zhūhóubīnzhì,,
diànshè設(shè)tíngliáo,,
rénxúngōng,
chēyǒusuǒ,,
bīncóngyǒudài,,
jīnchēzhīxiá,
rén、、,,
zhānshì;
bǎiguānzhīshǔzhǎn;;
gōngliúbīn,
érfèishì;
yōutóngzhī,,
shìxúnzhī,,
jiàozhī,,
ér。。
bīnzhìguī,
níngzāi災(zāi)huàn;
wèikòudào,,
érhuànzàoshī。。
jīntóngzhīgōngshù數(shù),
érzhūhóushěrén,
ménróngchē,
éryuè;;
dàozéigōngháng。
értiānjiè。
bīnjiànshí時(shí),,
mìngzhī。。
ruòyòuhuài,
shìsuǒcángzhòngzuì。
gǎnqǐngzhí執(zhí)shì,
jiāngsuǒmìngzhī?
suījūnzhīyǒusāng,,
zhīyōu。。
ruòhuòjiàn,
xiūyuánérháng,
jūnzhīhuì,,
gǎndànqínláo??
wén復(fù)mìng。
zhàowényuē
xìn。。
shí實(shí),
érrénzhīyuányíngzhūhóu,,
shìzuì。
shǐ使shìwénxièmǐnyān。。
xiānghóujiànzhèng,
yǒujiā,,
hòuyànhǎoérguīzhī。。
nǎizhùzhūhóuzhīguǎn。。
shūxiàngyuē
zhīshì!!
chǎn產(chǎn)yǒu,,
zhūhóulàizhī,,
ruòzhīshì??
shīyuē
zhī,,
mínzhīxié協(xié);
zhī,
mínzhī。。
zhīzhī。
子產(chǎn)壞晉館垣譯文

公薨之月,子產(chǎn)相鄭伯以如晉,晉侯以我喪故,未之見也。子產(chǎn)使盡壞其館之垣,而納車馬焉。魯襄公死去的那個(gè)月,子產(chǎn)輔佐鄭簡公到晉國去,晉平公因?yàn)轸攪袉适碌木壒剩瑳]有接見他們。子產(chǎn)派人把賓館的圍墻全部拆毀,把自己的車馬放進(jìn)去。

士文伯讓之,曰:“敝邑以政刑之不修,寇盜充斥,無若諸侯之屬辱在寡君者何,是以令吏人完客所館,高其闬 閎,厚其墻垣,以無憂客使。今吾子壞之,雖從者能戒,其若異客何?以敝邑之為盟主,繕完葺墻,以待賓客。若皆毀之,其何以共命?寡君使匄請命。晉國大夫士文伯責(zé)備子產(chǎn)說:“敝國由于政事和刑罰沒有搞好,到處是盜賊,不知道對辱臨敝國的諸侯屬官怎么辦,因此派了官員修繕來賓住的館舍,館門造得很高,圍墻修得很厚,使賓客使者不會感到擔(dān)心?,F(xiàn)在您拆毀了圍墻,雖然您的隨從能夠戒備,那么對別國的賓客怎么辦呢?由于敝國是諸侯的盟主,修建館會圍墻,是用來接待賓客。如果把圍墻都拆了,怎么能滿足賓客的要求呢?我們國君派我來請問你們拆墻的理由。”

對曰:“以敝邑褊小,介于大國,誅求無時(shí),是以不敢寧居,悉索敝賦,以來會時(shí)事。逢執(zhí)事之不閑,而未得見;又不獲聞命,未知見時(shí)。不敢輸幣,亦不敢暴露。其輸之,則君之府實(shí)也,非薦陳之,不敢輸也。其暴露之,則恐燥濕之不時(shí)而朽蠹,以重敝邑之罪。僑聞文公之為盟主也,宮室卑庳,無觀臺榭,以崇大諸侯之館,館如公寢;庫廄繕修,司空以時(shí)平易道路,圬人以時(shí)塓館宮室;諸侯賓至,甸設(shè)庭燎,仆人巡宮,車馬有所,賓從有代,巾車脂轄,隸人、牧、圉,各瞻其事;百官之屬各展其物;公不留賓,而亦無廢事;憂樂同之,事則巡之,教其不知,而恤其不足。賓至如歸,無寧災(zāi)患;不畏寇盜,而亦不患燥濕。今銅鞮之宮數(shù)里,而諸侯舍于隸人,門不容車,而不可逾越;盜賊公行。而天癘不戒。賓見無時(shí),命不可知。若又勿壞,是無所藏幣以重罪也。敢請執(zhí)事,將何所命之?雖君之有魯喪,亦敝邑之憂也。若獲薦幣,修垣而行,君之惠也,敢憚勤勞?”子產(chǎn)回答說:“敝國國土狹小,處在大國的中間,大國責(zé)求我們交納貢物沒有一定時(shí)候,所以我們不敢安居度日,只有搜尋敝國的全部財(cái)物,以便隨時(shí)前來朝見貴國。碰上您沒有空,沒能見到,又沒有得到命令,不知道朝見的日期。我們不敢進(jìn)獻(xiàn)財(cái)物,又不敢把它們存放在露天。要是進(jìn)獻(xiàn)上,那就成了貴國君王府庫中的財(cái)物,不經(jīng)過陳列聘享禮物的正式儀式,那是不敢奉獻(xiàn)的。如果把禮物放在露天里,又怕日曬雨淋而腐爛生蟲,加重敝國的罪過。我聽說文公從前做盟主時(shí),宮室低小,沒有門闕和臺榭,卻把接待賓客的館舍修得十分高大,賓館像國君的寢宮一樣。倉庫和馬棚也修得很好,司空按時(shí)平整道路,泥水工匠按時(shí)粉刷館舍房間;諸侯的賓客來到,甸人點(diǎn)起庭院中的火把,仆人巡視客舍,存放車馬有地方,賓客的隨從有代勞的人員,管理車輛的官員給車軸加油,打掃房間的,伺養(yǎng)牲口的,各自照看自己份內(nèi)的事;各部門的屬官要檢查招待賓客的物品;文公從不讓賓客們多等,也沒有被延誤了的事;與賓客同憂共樂,出了事隨即巡查,有不懂的地方就指教,有所要就加以接濟(jì)。賓客到來就好像回到家里一樣,哪里會有災(zāi)患啊;不怕有人搶劫偷盜,也不用擔(dān)心干燥潮濕?,F(xiàn)在晉侯的緹別宮方圓數(shù)里,卻讓諸侯賓客住在像奴仆住的房子里,車輛進(jìn)不了大門,又不能翻墻而入;盜賊公然橫行,天災(zāi)難防。接見賓客沒有定時(shí),召見命令也不知何時(shí)發(fā)布。如果還不拆毀圍墻,就沒有地方存放禮品,我們的罪過就要加重。斗膽請教您,您對我們有什么指示?雖然貴國遇上魯國喪事,可這也是敝國的憂傷啊。如果能讓我們早獻(xiàn)上禮物,我們會把圍墻修好了再走,這是貴君的恩惠,我們哪敢害怕辛勞?”

文伯復(fù)命。趙文子曰:“信。我實(shí)不德,而以隸人之垣以贏諸侯,是吾罪也。”使士文伯謝不敏焉。士文伯回去報(bào)告了。趙文子說:“的確是這樣。我們實(shí)在不注重培養(yǎng)德行,用像奴仆住的房舍來招待諸侯,這是我們的過錯(cuò)啊;”于是,他派士文伯前去道歉,承認(rèn)自己不明事理。

晉侯見鄭伯,有加禮,厚其宴好而歸之。乃筑諸侯之館。晉平公以隆重的禮節(jié)接見了鄭簡公,宴會和禮品也格外優(yōu)厚,然后讓鄭簡公回國。晉國接著建造了接待諸侯的賓館。

叔向曰:“辭之不可以已也如是夫!子產(chǎn)有辭,諸侯賴之,若之何其釋辭也?《詩》曰:‘辭之輯矣,民之協(xié)矣;辭之懌矣,民之莫矣?!渲??!?叔向說:“辭令不可廢棄就是這樣的??!子產(chǎn)善于辭令,諸侯靠他的辭令得到了好處,為什么要放棄辭令呢?《詩。大雅。板》中說:‘言辭和順,百姓融洽;言辭動聽,百姓安寧?!赢a(chǎn)大概懂得這個(gè)道理吧?!?/span>

魯襄公死去的那個(gè)月,子產(chǎn)輔佐鄭簡公到晉國去,晉平公因?yàn)轸攪袉适碌木壒?,沒有接見他們。子產(chǎn)派人把賓館的圍墻全部拆毀,把自己的車馬放進(jìn)去。 晉國大夫士文伯責(zé)備子產(chǎn)說:“敝國由于政事和刑罰沒有搞好,到處是盜賊,不知道對辱臨敝國的諸侯屬官怎么辦,因此派了官員修繕來賓住的館舍,館門造得很高,圍墻修得很厚,使賓客使者不會感到擔(dān)心。現(xiàn)在您拆毀了圍墻,雖然您的隨從能夠戒備,那么對別國的賓客怎么辦呢?由于敝國是諸侯的盟主,修建館會圍墻,是用來接待賓客。如果把圍墻都拆了,怎么能滿足賓客的要求呢?我們國君派我來請問你們拆墻的理由?!?子產(chǎn)回答說:“敝國國土狹小,處在大國的中間,大國責(zé)求我們交納貢物沒有一定時(shí)候,所以我們不敢安居度日,只有搜尋敝國的全部財(cái)物,以便隨時(shí)前來朝見貴國。碰上您沒有空,沒能見到,又沒有得到命令,不知道朝見的日期。我們不敢進(jìn)獻(xiàn)財(cái)物,又不敢把它們存放在露天。要是進(jìn)獻(xiàn)上,那就成了貴國君王府庫中的財(cái)物,不經(jīng)過陳列聘享禮物的正式儀式,那是不敢奉獻(xiàn)的。如果把禮物放在露天里,又怕日曬雨淋而腐爛生蟲,加重敝國的罪過。我聽說文公從前做盟主時(shí),宮室低小,沒有門闕和臺榭,卻把接待賓客的館舍修得十分高大,賓館像國君的寢宮一樣。倉庫和馬棚也修得很好,司空按時(shí)平整道路,泥水工匠按時(shí)粉刷館舍房間;諸侯的賓客來到,甸人點(diǎn)起庭院中的火把,仆人巡視客舍,存放車馬有地方,賓客的隨從有代勞的人員,管理車輛的官員給車軸加油,打掃房間的,伺養(yǎng)牲口的,各自照看自己份內(nèi)的事;各部門的屬官要檢查招待賓客的物品;文公從不讓賓客們多等,也沒有被延誤了的事;與賓客同憂共樂,出了事隨即巡查,有不懂的地方就指教,有所要就加以接濟(jì)。賓客到來就好像回到家里一樣,哪里會有災(zāi)患??;不怕有人搶劫偷盜,也不用擔(dān)心干燥潮濕?,F(xiàn)在晉侯的緹別宮方圓數(shù)里,卻讓諸侯賓客住在像奴仆住的房子里,車輛進(jìn)不了大門,又不能翻墻而入;盜賊公然橫行,天災(zāi)難防。接見賓客沒有定時(shí),召見命令也不知何時(shí)發(fā)布。如果還不拆毀圍墻,就沒有地方存放禮品,我們的罪過就要加重。斗膽請教您,您對我們有什么指示?雖然貴國遇上魯國喪事,可這也是敝國的憂傷啊。如果能讓我們早獻(xiàn)上禮物,我們會把圍墻修好了再走,這是貴君的恩惠,我們哪敢害怕辛勞?” 士文伯回去報(bào)告了。趙文子說:“的確是這樣。我們實(shí)在不注重培養(yǎng)德行,用像奴仆住的房舍來招待諸侯,這是我們的過錯(cuò)啊;”于是,他派士文伯前去道歉,承認(rèn)自己不明事理。 晉平公以隆重的禮節(jié)接見了鄭簡公,宴會和禮品也格外優(yōu)厚,然后讓鄭簡公回國。晉國接著建造了接待諸侯的賓館。 叔向說:“辭令不可廢棄就是這樣的??!子產(chǎn)善于辭令,諸侯靠他的辭令得到了好處,為什么要放棄辭令呢?《詩。大雅。板》中說:‘言辭和順,百姓融洽;言辭動聽,百姓安寧?!赢a(chǎn)大概懂得這個(gè)道理吧?!?/span>

子產(chǎn)壞晉館垣注解
1
公:指魯襄公。諸侯死去叫薨。
2
相:輔佐。
3
鄭伯:指鄭簡公。
4
壞:拆毀。賓館的圍墻。
5
士文伯:晉國大夫士訇。
6
讓:責(zé)備。
7
屬:臣屬,屬官。
8
在:問候。指館舍的大門。
9
完:同“院”,指墻垣。用草蓋墻。
10
共命:供給賓客所求。
11
請命:請問理由。
12
誅求:責(zé)求,勒索貢物。
13
無時(shí):沒有定時(shí)。
14
會:朝會。
15
時(shí)事:隨時(shí)朝貢的事。
16
輸幣:送上財(cái)物。
17
暴露:露天存放。
18
薦陳:呈獻(xiàn)并當(dāng)庭陳列。低小。
19
觀:門闕。
20
臺:土筑高壇。
21
公寢:國君住的宮室。
22
司空:負(fù)責(zé)建筑的官員。
23
平易:平整。
24
圬人:泥水工匠。涂墻,粉刷。
25
甸:甸人,掌管柴火的官。
26
庭燎:庭中照明的火炬。巾車;管理車輛的官。
27
脂:指加油。轄。車軸頭的擋鐵。隸人;清潔工。
28
瞻:看管。
29
不留賓:不讓來客滯留。同“災(zāi)”。晉侯的別宮,一在今山西沁縣西南。天災(zāi)。
30
不戒:無法防備。
31
憚:怕。
32
趙文子:晉國大夫趙武。信;確實(shí),可信。垣。這里指房舍。
33
贏:接待。
34
加禮:禮節(jié)特別隆重。
35
宴:宴會。
36
好:指宴會上送給賓客的禮物。
37
釋辭:放棄辭令。
38
輯:和順。
39
協(xié):融洽。同“懌’,喜悅。
40
莫:安定。
子產(chǎn)壞晉館垣賞析

僅僅因?yàn)閲龥]有接見,就動怒拆毀了該國客舍的圍墻,還以巧妙動聽的言辭,說得對方連賠不是,不僅國君出來接見,而且還禮遇有加,滿意且滿載而歸。初看起來還有點(diǎn)過分,有點(diǎn)兒太“那個(gè)”了,犯得著如此大動肝火,做出如此大膽的事兒來嗎?但是我們不要忘記了這件表面上看來有點(diǎn)兒荒唐的事情的背景。晉國是個(gè)大國,強(qiáng)國,諸侯盟主,一方霸主。國君不出來接見客人,是在擺譜兒,那架子,耍弄人,那藏而不露的意思是要讓人下跪,乞求,被愚弄。鄭國是個(gè)小國,夾在大國當(dāng)中受氣,此行是進(jìn)去獻(xiàn)貢物,是去“朝圣”,表示對盟主的恭敬和孝順。明白了這個(gè)背景,我們就不得不對子產(chǎn)的所作所為令眼相看,肅然起敬,佩服他的勇氣和骨氣。他的舉動真有點(diǎn)兒犯上作亂的味道:你想捉弄我、拿架子擺譜兒?哼,沒門兒!我就不吃這一套,我比你更厲害,道高一尺,魔高一丈。于是,就大膽地、公開的、理直氣壯把圍墻給拆了,還批得敵手理屈辭窮,態(tài)度陡然一轉(zhuǎn)。

子產(chǎn)壞晉館垣的介紹

子產(chǎn)壞晉館垣讀解

僅僅因?yàn)閲龥]有接見,就動怒拆毀了該國客舍的圍墻,還以巧妙動聽的言辭,說得對方連賠不是,不僅國君出來接見,而且還禮遇有加,滿意且滿載而歸。初看起來還有點(diǎn)過分,有點(diǎn)兒太“那個(gè)”了,犯得著如此大動肝火,做出如此大膽的事兒來嗎?

但是我們不要忘記了這件表面上看來有點(diǎn)兒荒唐的事情的背景。晉國是個(gè)大國,強(qiáng)國,諸侯盟主,一方霸主。國君不出來接見客人,是在擺譜兒,那架子,耍弄人,那藏而不露的意思是要讓人下跪,乞求,被愚弄。鄭國是個(gè)小國,夾在大國當(dāng)中受氣,此行是進(jìn)去獻(xiàn)貢物,是去“朝圣”,表示對盟主的恭敬和孝順。

明白了這個(gè)背景,我們就不得不對子產(chǎn)的所作所為令眼相看,肅然起敬,佩服他的勇氣和骨氣。他的舉動真有點(diǎn)兒犯上作亂的味道:你想捉弄我、拿架子擺譜兒?哼,沒門兒!我就不吃這一套,我比你更厲害,道高一尺,魔高一丈。于是,就大膽地、公開的、理直氣壯把圍墻給拆了,還批得敵手理屈辭窮,態(tài)度陡然一轉(zhuǎn)。

子產(chǎn)壞晉館垣解析

這是講的國與國之間的關(guān)系。國不分大小,地不分東西南北,人不分多寡,財(cái)富不分貧富,大伙兒一律平等,以禮相待,、以誠相待。這應(yīng)當(dāng)是國與國交往的前提。咱們現(xiàn)在的“和平共處五項(xiàng)原則”,不也包含這方面的內(nèi)容嗎?

這個(gè)原則也可以擴(kuò)大到人與人之間的交往當(dāng)中。人不分男女老幼,黑白胖瘦,身份地位,權(quán)力大小,名氣高低,大伙一律平等,人人享有受人尊重的權(quán)利,也有尊重他人的義務(wù)。相待以誠,相待以禮,相敬如賓,相互尊重,是起碼的做人準(zhǔn)則。上帝沒有賦予誰有特權(quán)可產(chǎn)藐視他人、愚弄他人、傲慢無禮、為所欲為、無法無天、視他人為草芥。

俗話說,人窮志不短。上天賦予人的權(quán)利是平等的,并沒有對某某人另眼相看。四海之內(nèi),普天之下,大伙都同樣頭頂一片藍(lán)天,同樣腳踏一方土地,生來是人,死了變鬼,沒有誰更優(yōu)越。