中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
好了歌注全文
生成鋼筆字帖

好了歌注

lòushìkōngtáng,
dāngniánmǎn滿chuáng;
shuāicǎoyáng,
céngwéichǎng。
zhūérjié結(jié)mǎn滿diāoliáng,,
shājīnyòuzàipéngchuāngshàng。。
shuōshímezhīzhèngnóng,
fěnzhèngxiāng,
liǎngbìnyòuchéngshuāng??
zuóhuánglǒngtóusòngbái,
jīnxiāohóngdēngzhàngyuānyāng。
jīnmǎn滿xiāng,
yínmǎn滿xiāng,,
zhuǎn轉(zhuǎn)yǎngàirénjiēbàng。。
zhèngtànrénmìngzhǎng,
zhīguīláisàng!
xùnyǒufāng,
bǎodìnghòuzuòqiángliáng。
gāoliáng,
shuíchéngwàngliúluòzàiyānhuāxiàng!!
yīnxiánshāmàoxiǎo,
zhìshǐ使suǒjiāgàng,,
zuóliánǎohán,
jīnxiánmǎngzhǎng
luànhōnghōngfāngchàngdēngchǎng,,
fǎnrènxiāng鄉(xiāng)shìxiāng鄉(xiāng)。
shènhuāngtáng,
dàotóuláidōushìwéirénzuòjiàshang!!
好了歌注譯文

陋室空堂,當年笏滿床;衰草枯楊,曾為歌舞場。如今的空堂陋室,就是當年高官顯貴們擺著滿床笏板的華屋大宅。如今的枯樹衰草,就是當年高管顯貴們喝酒享樂的歌舞場地。

蛛絲兒結(jié)滿雕梁,綠紗今又糊在蓬窗上。說什么脂正濃,粉正香,如何兩鬢又成霜?曾經(jīng)豪華的房屋已是蛛絲遍布,可惜那綠紗今又糊在蓬窗上。往日富貴無雙,如今怎弄得兩鬢白如霜。

昨日黃土隴頭送白骨,今宵紅燈帳底臥鴛鴦。舊人故去新人來,人生如戲逢場作戲到頭一夢的荒唐無聊。

金滿箱,銀滿箱,轉(zhuǎn)眼乞丐人皆謗。金銀滿箱,轉(zhuǎn)眼淪落成乞丐受人指責。

正嘆他人命不長,那知自己歸來喪!還在感嘆他人命薄,哪知自己也落得這般下場。

訓有方,保不定日后作強梁。擇膏粱,誰承望流落在煙花巷!雖然對兒子教導有方,也不能保證他將來不會做土匪強盜;為女兒攀結(jié)富貴人家,將來女婿流連于歌樓舞場又是誰能想得到的呢?

因嫌紗帽小,致使鎖枷杠,昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長:不滿足官職大小,最后只把枷鎖扛。昨天還一貧如洗,只有破襖難以御寒。今天卻大富大貴,紫蟒都嫌長。

亂烘烘你方唱罷我登場,反認他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng)。甚荒唐,到頭來都是為他人作嫁衣裳! 人生如戲,一場接一場上演著,你剛卸妝,又該我登場了。曲終人散后,驀然發(fā)現(xiàn),自己忙忙碌碌一生都是在給別人縫制嫁衣,白忙活一場。

如今的空堂陋室,就是當年高官顯貴們擺著滿床笏板的華屋大宅。如今的枯樹衰草,就是當年高管顯貴們喝酒享樂的歌舞場地。 曾經(jīng)豪華的房屋已是蛛絲遍布,可惜那綠紗今又糊在蓬窗上。往日富貴無雙,如今怎弄得兩鬢白如霜。 舊人故去新人來,人生如戲逢場作戲到頭一夢的荒唐無聊。 金銀滿箱,轉(zhuǎn)眼淪落成乞丐受人指責。 還在感嘆他人命薄,哪知自己也落得這般下場。 雖然對兒子教導有方,也不能保證他將來不會做土匪強盜;為女兒攀結(jié)富貴人家,將來女婿流連于歌樓舞場又是誰能想得到的呢? 不滿足官職大小,最后只把枷鎖扛。昨天還一貧如洗,只有破襖難以御寒。今天卻大富大貴,紫蟒都嫌長。 人生如戲,一場接一場上演著,你剛卸妝,又該我登場了。曲終人散后,驀然發(fā)現(xiàn),自己忙忙碌碌一生都是在給別人縫制嫁衣,白忙活一場。

好了歌注注解
1
陋室:簡陋的屋子。
2
笏滿床:形容家里人做大官的多。笏,古時禮制君臣朝見時臣子拿的用以指畫或記事的板子。
3
雕梁:雕過花的屋梁,用來指代豪華的房屋。
4
謗:指責、毀謗。
5
強梁:強橫兇暴。這里是指強盜、暴徒。
6
擇膏粱:選擇富貴人家子弟為婚姻對象。膏粱,本指精美的食品。膏,肥肉;粱,美谷。引申為富貴之家。
7
煙花巷:妓院。煙花,舊時娼妓的代稱。
8
紗帽:古時候的官吏所戴的帽子,這里是官職的代稱。
9
鎖枷:舊時囚系罪人的刑具。
10
紫蟒:紫色的蟒袍,古代貴官所穿的公服。
11
反認他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng):比喻把功名富貴、妻妾兒孫等等誤當作人生的根本。
12
為他人作嫁衣裳:比喻為別人做事自己沒得到好處。
好了歌注賞析

這首《好了歌注》是對《好了歌》所表達的思想進一步具體、生動的闡發(fā)。它形象地刻畫出封建統(tǒng)治崩潰前夕的種種衰敗景象:滿床的朝笏玉板不見了,只剩下空蕩零落的廳堂;歌舞場長滿了衰草枯楊;畫棟雕梁結(jié)滿了蜘蛛網(wǎng);公子變成了乞丐,小姐流落為妓女;達官貴人扛上了枷鎖,酸儒新貴反倒穿上了紫蟒。這個下臺那個又登場,真是可笑而又荒唐。這就是所謂“了”(斷絕俗緣)便是“好”(得到解脫)。從這里我們可以看到,地主階級的好景已到末日,統(tǒng)治者之間一切爭權(quán)奪利,鉤心斗角,正面臨著經(jīng)濟上的崩潰,政治上的沒落,道德上的敗壞,一代不如一代,后繼無人的嚴峻現(xiàn)實。作者用“到頭來都是為他人作嫁衣裳”嘲諷這一階級在垂死前權(quán)勢利欲爭奪的可笑。作者在歌中所揭露的封建統(tǒng)治階級在政治、經(jīng)濟、道德等方面和種種危機,以及他對統(tǒng)治者內(nèi)部的權(quán)力斗爭所持的否定態(tài)度,都是值得肯定的。但由于曹雪芹所處的時代的局限,他無法找到現(xiàn)實的出路,所以這里所宣揚的“好”便是“了”,“了”便是‘好’”,就包含有濃厚的虛無厭世和宗教色彩,我們對它要有正確的認識。這些消極因素曾被新、舊紅學家所擴大渲染,用以否定《紅樓夢》的反封建意義,這也是應該避免的。這篇解注比《好了歌》說得更具體、更形象、更冷峭無情。富貴的突然貧賤了,貧賤的又突然富貴了;年輕的突然衰老了,活著的又突然死掉了人世無常,一切都是虛幻。想教訓兒子光宗耀祖,可他偏偏去當強盜;想使女兒當個貴婦,可她偏偏淪為娼妓;想在官階上越爬越高,可是偏偏成了囚徒命運難以捉摸,誰也逃脫不了它的擺布。可是世上的人們?nèi)圆恍盐?,還在你爭我奪,像個亂哄哄的戲臺,鬧個沒完。這就是《好了歌》解注的基本思想。它同《好了歌》一樣,同屬饋世嫉俗的產(chǎn)物。由于它處處作鮮明、形象的對比,忽陰忽晴,驟熱驟冷,時笑時罵,有歌有哭,加上通俗流暢,迭富有致,就使它具有強烈的感染力。它對于當時封建社會名利場中的人物,無異于一盆透頂醒心的冷水;對于今天的人們認識封建社會的腐敗黑暗,也有某種認識意義。?

好了歌注的介紹